Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводы (список заголовков)
16:29 

Прошлым летом развлекалась переводом фанфиков, а теперь вот решила выложить)))


Автор: Guardian Arrow reviews
Перевод: Vel
Название:“Rain” ( "Дождь")
Жанр: флафф, ангст
Рейтинг: G
Размер: драббл
Фандом: Axis Powers Hetalia
Пейринг: Америка (Альфред Ф. Джонс)\Англия (Артур Кёрклэнд)
Статус: Закончен
Разрешение на перевод: нет
Дисклеймер:Отказыва­юсь, я вообще просто мимо проходила...
Размещение:с этой шапкой и желательно известить меня об этом.

читать дальше

@темы: фики, переводы, америка/англия, Хеталия

16:36 

мой самый первый переведённый фанфик))

Автор: diadministrator
Перевод: Vel
Название:“Guest Room” ( "Гостевая комната")
Жанр: флафф, немного ангста
Рейтинг: PG 13
Размер: мини
Фандом: Axis Powers Hetalia
Пейринг: Америка (Альфред Ф. Джонс)\Англия (Артур Кёрклэнд)
Статус: Закончен
Разрешение на перевод: получено
Дисклеймер:Отказыва­юсь, я вообще просто мимо проходила...
Размещение:можно, но с этой шапкой и известить меня об этом и прислать ссылку)))

читать дальше

@темы: Хеталия, америка/англия, переводы, фики

16:39 

Автор: SuguiChan
Перевод: Vel
Название:“Не Бог”
Жанр: драма
Рейтинг: R (упоминается насилие)
Размер: мини
Фандом: Axis Powers Hetalia
Пейринг\персонажи: Англия (Артур Кёрклэнд), Япония (Хонда Кику), Америка (Альфред Ф. Джонс)
Статус: Закончен
Разрешение на перевод: нет
Дисклеймер:Отказыва­юсь, я вообще просто мимо проходила...
Размещение:можно везде, но с этой шапкой и желательно известить меня об этом)))
Предупреждения: Это всего лишь идея точки зрения Хонды Кику (Японии) именно как личности, а не как страны, которую он мог бы иметь на некотрые события в своей истории.
Саммари: Война закончилась. Япония понимает, что он сделал.

Примечания автора:
До конца Второй мировой войны японцы (по крайней мере большинство из них) действительно считали, что император был потомком богини солнца Аматэрасу. Десятилетия спустя, когда император заболел и нуждался в операции были некоторые обсуждение, по поводу того, имеют ли врачи право делать операцию требующую вскрытия императора. Они все еще боялись, что это может прогневить богов и вызвать несчастья.

читать дальше

@темы: Хеталия, переводы, фанфики, англия, япония, америка

16:58 

Hetalia Axis Powers: Fan Art Comic [USXUK]

Очень милая вещица! Правда текст плохо видно, поэтому перевод пишу просто под картинками =^_^=

Название: Пьяное приключение [Персонажи: Америка, Англия, Франция, упоминается Германия]

Франция: Вы, наконец то, проснулись!!!!
Америка и Англия: Только что проснулись?
Франция: Вы, ребята были ... в отключке нескольких часов! Я был так одинок без вас!ТТ_ТТ
Англия: Что? [Парень, который совершенно не помнит прошедшую ночь]
Америка: Что? [Парень, который совершенно не умеет читать ситуации]
Франция: Вы, ребята ... были влюблены! И я сделал фотографии!

Англия: Отдай фотографии сейчас же! Ты! Придурок! > <!
Франция: С удовольствием!
[<3 Америки Англии <3]

Франция: Разве это не прекрасно?
Америка: Я никогда раньше не был так близок с Англией!
Англия: Выброси их немедленно, Франция!
Франция: Разумеется! Но я уже выложил их в Интернете, и... Сюрприз! Уже более миллиона просмотров!
Англия: Черт бы вас всех побрал!!! [Не контролирует себя :)­]
Америка: Я думаю, что это было довольно забавно.
Франция: А я думаю, что Германия пил слишком много ...-__-''
[Германия пьёт по три кувшина рома в один присест]
Конец <3

@темы: додзинси, америка/англия, франция, Хеталия, переводы

21:47 

Ох, кажется я опять начала делать что то жуткое на свою голову.... Т.Т а именно, я засела за перевод... за перевод восьми страниц фика с рейтингом НЦ.... Ой мамочки, страшно то как!! А ведь я уже страницу перевела.... Мне СТРАШНО!!! О.О

@темы: переводы, сопли, фики

21:38 

ох уж эта грустная, печальная печаль... Но не о ней речь! Договорилась с авторами по поводу перевода их фика, теперь всё официально разрешено! Да и перевести осталось всего две страницы! Ура! Кажется я всё таки сделаю это! )))

@темы: дурь, переводы

00:08 

Ура! Я всё таки сделала это! Теперь могу спать спокойно! ^^

Автор: bl4ckm4lice & pseudo_shigure
Переводчик: Vel
Разрешение на перевод: получено
Бета: Сам себе бэта и помощь Word
Фэндом: Eyeshield 21
Персонажи: Агон/Хирума
Рейтинг: NC-21
Жанры: Повседневность, Слэш (яой)
Предупреждения: Нецензурная лексика
Размер: Мини
Статус: закончен
Описание:
Ну, честно говоря,сюжет простой. Конго взревновал, нашёл Хируму, ну а дальше одна сплошная постельная сцена ^^"
Дисклаймер: я вообще скромный переводчик, а авторы отказываются^^
Публикация на других ресурсах:
Только с моего разрешения!
Примечания автора:
Первый раз перевожу НЦ, надеюсь у меня всё получилось..! Для желающих ссылка на оригинал:pseudo-shigure.livejournal.com/24351.html

читать дальше

@темы: яой, фики, переводы, айшилд 21, НЦ 21, Агон/Хирума

22:19 

Ух! Наконец то я закончила с этим страшным НЦ! Учитывая, что меня ещё никто и нигде не попытался обругать, получилось не так уж и плохо! А то уж больно я переживала за эту гигантскую и местами весьма напряжную в переводе сцену секса между Хирумой и Агоном... Как же хорошо, что всё закончилось! Хотя я разогрелась и села за следующий перевод! На сей раз это ( я ещё не прочитала этот фик до конца, поэтому и сама не верю) Сена/Хирума! Именно в таком порядке, как ни странно! Авторша и сама кажись от себя в шоке. При чёч шок настолько силён, что она посвятила своим комментариям об этом вопросе целую страницу... Только что перевела это... Ужас, вот писать не лень было! Ну да ладно, завтра сяду за перевод самого фика, а не пояснений к нему! ^^ Фик рейтингом R, поэтому я его уже не боюсь! Наконец то смогу отдохнуть от НЦ, а то от слова "фак" у меня уже в глазах рябит... @г@

@темы: переводы, откровения о..., мои мысли, айшилд 21

22:25 

21:16 

Всеобщий бум на Free! и меня стороной не обошел...^^"

18:37 

Богач и Бандит

Название: Богач и Бандит
Рейтинг: PG-13
Персонажи: Харука, Рин
Количество страниц: 7
Перевод с английского: Vel


читать дальше

@темы: Free!, Рин/Хару, додзи, переводы

23:40 

Очередной перевод (походу я окончательно стала шиппером Рин/Хару ^^)

Фэндом: Free!
Пейринг: Рин/Хару
Размер: 8 страниц
Рейтинг: PG-13
Перевод: Vel

читать дальше

@темы: переводы, додзи, Free!

23:03 

Планы-планы!

На сей раз меня целиком и полностью захватило замечательное аниме под названием Kyoukai no Kanata! Я думаю, что нет смысла рассказывать о сюжете, так как аниме новое и, как мне кажется, все (ну или почти все) и без меня в курсе событий)) Аниме мне настолько понравилось (в частности пейрингов, само собой тоже^^), что я ринулась в тернии перевода и благополучно сквозь них продираюсь! Два фика с пейрингом Хироми/Акихито уже благополучно переведены, третий в процессе перевода, четвёртый на прицеле! Пожелайте мне удачи в борьбе с ленью и прочими препятствиями на моём пути!)))

@темы: Kyoukai no Kanata, мои мысли, откровения о..., переводы, фики

23:22 

Переводы

Как я уже писала, два фика по Kyoukai no Kanata уже переведены! Я уже выложила их на Фикбуке и выкладывать их ещё раз тут смысла не вижу, поэтому просто оставлю ссылки! Приятного чтения!)))


Название: All Alone With You
Автор: Stilescchi
Переводчик: Vel
Фэндом: Kyoukai no Kanata
Персонажи: Насе Хироми/Акихито Канбара, упоминаются Насе Изуми, Курияма Мирай
Рейтинг: PG-13
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Ангст, Hurt/comfort
Размер: Мини, 3 страницы, 1 часть
Статус: закончен

читать дальше


Название: Comforters
Автор: daikonjou
Переводчик: Vel
Фэндом: Kyoukai no Kanata
Персонажи: Насе Хироми/Акихито Канбара, упоминаются Насе Мицуки, Насе Изуми, Курияма Мирай
Рейтинг: PG-13
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Ангст
Размер: Мини, 7 страниц, 6 частей
Статус: закончен

читать дальше


@темы: яой, фики, переводы, Kyoukai no Kanata

00:16 

Новые переводы!)))

Перевожу-перевожу потихоньку.... Висит в открытой ссылке НЦа, но руки пока не доходят, потому, что в универе жуткий завал... Плак-плак.. Т_Т Но кое, что я всё же перевела! ^^



Название: This is Halloween!
Автор: Name_Forbidden
Переводчик: Vel
Фэндом: Kyoukai no Kanata
Персонажи: Хироми Насе/Акихито Канбара, Мицуки Насе, Курияма Мирай
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой), Романтика, PWP
Размер: Мини, 3 страницы, 1 часть
Статус: закончен
читать дальше



Название: Magic Hour
Автор: Stilescchi
Переводчик: Vel
Фэндом: Kyoukai no Kanata
Персонажи: Насе Хироми/Канбара Акихито
Рейтинг: PG-13
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Повседневность
Размер: Драббл, 3 страницы, 1 часть
Статус: закончен
читать дальше

(отличная иллюстрация получилась, хотя я совсем недавно нашла этот арт на Тамблере^^)

@темы: фики, яой, переводы, Kyoukai no Kanata

04:01 

Ну милашество же!)))

03:00 

Это всё чертовски мило.....


Так вот она какая - мужская солидарность!...хD

@темы: переводы, арты, Kyoukai no Kanata

02:07 

У меня обнаружился любимчик!


Походу, у меня появился любимый артер))) Надо бы его выследить^^

@темы: Хиро/Аки, Kyoukai no Kanata, яой, переводы, арты

23:32 

Радость! =^_^=

К моей радости на английский язык перевели очередные милые почеркушки по KnK!
^\

@темы: переводы, арты, Kyoukai no Kanata

02:45 

На тему: "А что, если бы всё было наоборот?"

Long song...

главная